当前位置:栀璃鸢年>女生耽美>首辅之妻中英对照版> Chapter 19: Second Meet
阅读设置 (推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

Chapter 19: Second Meet(2 / 2)

singing for the sake of singing. Still, all she did was make herself happier and more comfortable enjoying the time in nature.

这姑娘歌唱得极好,舞也跳得极好,虽然这舞蹈和歌声都是随兴而起,并不完整,有一段,没一段地断断续续,看得出她纯粹就是沉醉在了大自然中,并不是为了跳舞而跳舞,也不是为了唱歌而唱歌,她所做的一切只是为了让自己能更快乐更舒心地享受着大自然的时光。

But she can still dance very well. She was born a dancer.

但是她的舞蹈仍然跳得很好,这是一个天生的舞者。

Her body dances lightly like a startled wild goose, moving gracefully like a soaring dragon.

翩若惊鸿,婉若游龙。

More glorious than the chrysanthemums of autumn, more majestic than spring pines.

荣曜秋菊,华茂春松。

Just like the moon mantled in light clouds, swinging like a snowflake swirling in the blowing breeze.

仿佛兮若轻云之蔽月,飘摇兮若流风之回雪。

Gaze far off from a distance, as bright as the sun rising above the rosy clouds of dawn.

远而望之,皎若太阳升朝霞;

Press closer to examine: She flames like the lotus flower topping the green wave.

迫而察之,灼若芙蕖出绿波。

She has the perfect body and the perfect height.

秾纤得衷,修短合度。

Her shoulder line looks chiseled, and her waist is tiny.

肩若削成,腰如约素。

The pale flesh lies open to view her slim throat and curving neck.

延颈秀项,皓质呈露。

No scented ointments overlay it, and no coat of leaden powder is applied.

芳泽无加,铅华弗御。

上一页 目录 +书签 下一章