不适与别扭,而他尖利难听的嗓音又使人狠狠皱眉,恨不得就此无视他。 可随着西里尔的动作变化,语气起伏,眼神漂移,总有那么一个不经意的瞬间,这个干枯老头会给你一种如芒在背,不寒而栗的危险感。 就像梳理成堆的稻草时,时刻担心着下一刻会不会被隐藏的倒刺,扎中手指。 如同慢慢渲染气氛,堆积情绪,渐入佳境的恐怖片。 比如现在。 泰尔斯努力略去心底的阴影,只能选择北地人最习惯的方法,直取主题: “公爵阁下,我很感激您来看望我,也知道法肯豪兹在我的归国之路上出力良多……” “但相信我,我确实对您和刃牙男爵之间关于营地的‘棋局’一无所知,我只是偶然卷入,更无能为力,至于别的,我相信……” 可西里尔的脸色阴冷下来。 “我依然记得六年前。” 公爵放下烤鱼,细细地盯着他,仿佛要把泰尔斯的灵魂从躯壳里瞪出来。 “当你在国是会议上不顾你那位‘狡狐’老师的脸色,大放厥词的时候。” 泰尔斯心思一动。 西里尔的话让泰尔斯慢慢回忆起曾经: “顽固的独眼龙打压你,你就反唇相讥,狠狠回咬;鸢尾花的小子无视你,你就待机而动,一击致命;短视的贵族们不敬你,你就谨记心底,百倍奉还。” “说话辛辣,用词刻薄,顺风迎头上,得理不饶人。” 西荒公爵说这话的表情很有趣,既像是带着些许欣赏的期待,又似是看好戏般的戏谑。 泰尔斯想起在国是会议上,小时候的自己与诸侯们针锋相对的情景,也想起基尔伯特后来对他说的话。 王子叹了一口气,带着些许唏嘘慨叹: “那时的我只是个孩子。” “如果有所冒犯,是我年少轻狂,无知无畏……” 法肯豪兹接过话头,再次狠狠打断他: “更是一枚不甘受人摆布的棋子。” 这一刻,西里尔的眼神锐利非常: “为了挣脱束缚,哪怕面对高高在上的无尽星辰,也敢一试锋刃。” 这句话颇有深意,说得泰尔斯不由一顿。 说到这里,西里尔扭过头,把嘴里嚼烂的鱼刺狠狠地吐出去。 那用力的样子不像是在吐鱼刺,倒像是在砍一道特别难缠的柴火。 “不得不说,那时候的你更合我的口味,更……” 公爵回过头,掏出一幅手帕擦拭着嘴巴和双手,露出别有用意的目光: “可爱一些。” 泰尔斯深吸一口气。 他隐约听懂了对方的弦外之音。 所以他不想再听了。 “可再看看你现在。” 西里尔戏谑地看着他,上下打量,如同打量着宴会上陪酒的妓女: “温和有礼,道貌岸然。” “把锋刃收进鞘里,把毒牙含在嘴里,把利爪藏回掌中,”西荒公爵尖利的嗓音充斥着房间: “不可惜吗?” 泰尔斯抬起目光,直视西里尔。 他没有兴趣再陪这个明明位高权重,却总是满口阴阳怪气的怪老头儿玩下去了。 “也许这才是对的。” “我的老师告诉过我,”王子沉声道: “智者甚少雄辩滔滔。” 可惜,他一直没能做到。 泰尔斯在心底里叹息。 第二王子语气沉稳,暗含坚拒: “而我相信,我们都不是傻瓜。” 法肯豪兹又笑了。 他这一次的笑声格外地长,甚至到了让耐性十足的泰尔斯都不耐烦的地步。 西里尔停下了笑声,幽幽开口: “很好,那至少,你应该不会重复海曼那样的错误。” 泰尔斯一时没反应过来: “谁?” 西里尔环顾了一圈这个房间,诡笑连连,如阴风阵阵: “身为一个外交家,他风度翩翩,礼节完美,高谈阔论,机智巧言,令每一个想要在他面前高声说话的人自惭形秽,张口结舌。” “所以他总是能在谈判里,凭三寸不烂之舌获得最大的利益。” “无论面对谁。” 海曼? 泰尔斯心头一梗,他下意识地朝堆着随身行李的角落望了一眼——他的四伯父,海曼