复映出人影面孔和灯台
餐桌本身没有什么特别,可是餐巾上的”谢丽”字样,银器上的”蒂芬尼”名字,瓷器上的”哈维蓝”姓氏,当装有红色灯罩的小灯台照耀着这一切,当墙上的五光十色反射在客人们的衣服和脸上时,这些餐桌看上去就十分引人注目了每个侍者的举手投足,无论是鞠躬或是后退,还是安排座位或是收拾杯盘,都增加了这里的尊贵和高雅的气氛他对每一位顾客都悉心专门地伺候,半弯着腰立在旁边,侧耳倾听,两手叉腰,口里念着:”汤甲鱼汤,好的一份,好的牡蛎吗,有的要半打,好的芦笋橄榄好的”
每位客人都能享受同样的服务,只是这次万斯主动地为大家点菜,征求着大家的意见和建议嘉莉睁大眼睛打量着这里的人们纽约的奢侈生活原来如此有钱人原来就是这样打发他们的时光她那可怜的小脑袋里所能想到的,就是这里的每一个场面都代表着整个上流社会每一个贵妇人都必定是下午在百老汇大街的人群中,看日戏时在剧院内,晚上在马车上和餐厅里肯定到哪里都是风风光光,有马车等待着,有下人伺候着,可是这一切她都没有份在过去那漫长的两年中,她甚至压根没来过这样的地方
万斯在这种地方如鱼得水,就像赫斯渥从前一样他大方地点了汤牡蛎烤肉和配菜,还要了几瓶酒,放在桌边的柳条篮里
艾姆斯正出神地望着餐厅里的人群,这样嘉莉看到的是他的侧面,很有趣他的额头长得很高,鼻子大而结实,下巴也还可爱他的嘴长得不错,宽阔匀称,深棕色的头发稍稍朝一边分开在嘉莉看来,他还有点儿孩子气,尽管他已经是个十足的成年人了
”你知道吗,”沉思过后,他回头对嘉莉说”有时候,我认为人们这样挥金如土是件可耻的事”
嘉莉看了他一会儿,对他的严肃表情有一丝吃惊他像是在想一些她从未考虑过的事情
”是吗”她很感兴趣地回答
”真的,”他说,”他们花的钱远远超过了这些东西的价值他们是在大摆阔气”
”我不明白,既然人们有钱,为什么不应该花它,”万斯太太说
”这样做也没什么坏处,”万斯说,他还在研究菜单,虽然已经点过菜了
艾姆斯又转眼望去,嘉莉又看着他的额头她觉得他似乎在想些奇怪的事情,他在打量人群时,目光是温和的
”看看那边那个女人穿的衣服,”他又回头对嘉莉说,朝一个方向点了点头
”哪边”嘉莉说,顺着他的目光看去
”那边角上还远一点,你看见那枚胸针了吗”
”很大,是吧”嘉莉说
”这是我见过的最大的一串宝石,”艾姆斯说
”是很大,不是吗”嘉莉说她觉得自己像是很想附合着这个年轻人说话,而且与此同时,也许在此之前,她依稀感到他比她受过更多的教育,头脑也比她好使他看上去似乎是这样,而嘉莉的可取之处正在于她能够理解有些人是会比别人聪明她一生中见过不少这样的人物,他们使她想起她自己模模糊糊地想象出的学者现在她身边这个强壮的年轻人,外表清秀,神态自然,仿佛懂得很多她不大懂但却赞同的事情她想,一个男人能这样是很不错的
谈话转到当时的一本畅销书,艾伯特罗斯的《塑造一个淑女》万斯太太读过这本书万斯在有些报上见过对它的讨论
”一个人写本书就能一举成名,”万斯说”我注意到很多人都在谈论这个叫罗斯的家伙”他说这话时看着嘉莉
”我没听说过他,”嘉莉老实地说
”哦,我听说过,”万斯太太说,”他写过不少东西最近的这本书写得很不错”
”他并没有什么了不起的,”艾姆斯说
嘉莉转过眼去看着他,像是看一个先哲
”他写的东西差不多和《朵拉索恩》一样糟,”他下结论说
嘉莉觉得这像是在谴责她她读过《朵拉索恩》,或者说以前读过很多期连载她自己觉得这本书只能说还可以,但是她猜想别人会以为这本书很不错的
而现在,这个眼睛明亮头脑聪明在她看来还像个学生似的青年人却在嘲笑它
在他看来,这本书很糟,不值得一读她低下了头,第一次为自己缺乏理解力感到苦恼
可是艾姆斯说话的口气没有丝毫的嘲讽或傲慢的味道他身上很少这种味道嘉莉觉得这只是个从更高的角度提出来的善意见解,一种正确的见解,她想知道按他的观点,还有什么是正确的他似乎注意到了她在听他说话,而且很赞赏他的观点,于是从这以后他说话多半是对着她说的
侍者鞠躬后退,摸摸盘子看看是否够热,送上汤匙和叉子,殷勤地做着这些小事,为的是能使顾客对这里的豪华环境产生印象在这期间,艾姆斯也微微侧着身子,向她讲述着印第安纳波利斯的事情,显得很有见识他确实长了一个充满智慧的脑袋,他的智慧主要体现在电学知识方面不过他对其它各种学问和各