她做出来的各种离经叛道的事情,都再明显不过的表明了一件事,她从不是那种会遵循社会对女性的规定行事的人。 那再多做一件这种事又有什么奇怪的? “你是那个诺伊尔·G。”他肯定的说。 他在车上翻阅这本小说的时候还赞叹了一下作者的画风细腻,将人物的情绪捕捉的十分准确,确实是当得起大师的称号。现在想一想,这不就是米亚最擅长的事情? 家里面挂着的他的单人画像也是这样,年轻的军官眉梢眼角都洋溢着喜悦,光是让人看就能感受到画中人愉悦的心情,那是从眼睛里面就能看出来的东西,简直仿佛是复制了一个他放在画框里面挂在了墙上。 “我不是,我没有,别瞎说!”米亚疯狂摇头,坚定的表示只要她不承认,这种事情就不存在! 才不要承认自己干过这些事情!她坚定的想着,要知道她可不仅仅是写了小说,还画了各种大尺度的黄暴版画啊!当初给比鲁科夫供稿的那些画稿可跟尺度有限的小说不能比,那真的是各种脑洞大开,说多没有底线就多没有底线,根本就没有尺度这种东西可言! 别的不说,万一要是汉斯真的跑去找了那本版画,要尝试那些她别说是实践,就连理论基础都没有,完全就真是靠截稿之前的跑马离谱想象画出来的姿势怎么办? 臣妾做不到啊! “哦......”汉斯看着她坚决否认的样子,表示懂了,这就是她干的。 至于为什么是诺伊尔·G这个名字,答案也很简单,即使是柏林这个对女性已经够宽容的城市,也依然到处都充满了歧视。米亚那时候多大?十五岁?还是十六岁?她的年龄跟性别都没有办法让别人相信她,恐怕诺伊尔不仅仅是充当了这个名字提供者,还亲自出马给她做遮挡了吧? 不过这不是问题的重点,汉斯更在意的是另外的事情,“亲爱的,现在八点钟了。”他暗示着亲爱的老婆。 “什么?”米亚问号脸,八点钟怎么了?有问题吗? “通常这个时候我们已经躺在床上了。”汉斯不暗示了,直接明示,他就是想要尝试那些会让人身心愉快的高难度姿势^-^ 有这种想法的人不少,尤其是年轻人里面,喜欢猎奇的一堆,其中当然也包括了为格雷兹家工作的牛仔们。 这些平时自诩为幽默分子的美国人们还开起了诺伊尔的玩笑,“嘿,诺伊尔,我们买到了一本你写的小说哈哈哈哈哈——” 拎着一条火腿经过的诺伊尔:“.......” 他满脸僵硬的迈步冲着房舍走过去,如果那些喜欢开玩笑的牛仔们距离足够近的话,就会发现这位雇主先生僵硬的表情下其实全都是恐慌! “上帝啊!”回到房舍关上门,诺伊尔松开了提在手中的火腿,痛苦的捂住了脸,他一直担心的事情终于发生了! 身为一个农场主,诺伊尔其实比自己的女儿时髦多了。 来到美国之后,这位先生的神经不再绷的紧紧的,还有大片可以任由自己支配的土地,日子过的简直不要太惬意! 有了空闲之后,他跟安娜就彻底的放飞了自我,工作之余,还会抽空出来去纽约市逛逛街,坐在街边的咖啡馆放松一下,或者是去书店买一本书,在闲暇时间坐在房廊下慢慢的阅读。 但是这种行为最近被迫停止了。 原因是诺伊尔在逛书店的时候惊恐的发现了一件事,有一本作者名为诺伊尔·G的小说在美国的书店上市了,并且上面还印着这是一本来自于德国的、被列入了**名单的言情小说。 很多人都好奇为什么一本言情小说竟然会被德国禁止销售并且焚毁而买一本回去看看,只有诺伊尔心中仿佛火山爆发一样,天摇地动的整个人都差点儿出现了PTSD! 来自德国、被禁止销售并且焚毁、作者还是诺伊尔·G,这难道还会有别的可能性吗? 可怜的格雷兹先生整个人都不好了,陷入了恍惚状态当中,他该怎么向周围的人解释自己竟然写了这么一本违规教义的书籍? 光是想到有人可能以为他是一个同性恋者而冲上来对他干点儿什么就让这个可怜人快要窒息了! 但好在,美国的出版商给他留了一条活路,把小说中的其中一个主人公给改成了伊凡娜·罗曼诺夫,而不是照着原本的伊凡·罗曼诺夫来出版,这让诺伊尔松了一口气。 可关键是这书也只是改了个性别,别的东西没改啊! 想想这本书里面的那些耻度爆表的各种奇思怪想,诺伊尔简直都可以想象到一旦有人知道了他‘是’那本书的作者会遭受到什么样的待遇,就像是当初的比鲁科夫一样,他清楚的看到了对方眼中