清的事?”说这话时,伊莎贝拉上下打量着面容憔悴,形容枯槁的克莱门托。
之所以问这个问题,是因为上午在枢密院时,克莱门托在众多大臣面前表现的无比激动,说是到了有些疯癫的程度也不为过。
因而这让伊莎贝拉对克莱门托的精神状态感到了担忧。
而现在听到他的这番说辞后,她愈发感觉克莱门托在经历这次重创后,似乎影响到了神志。
面对伊莎贝拉的询问,克莱门托沉声道:
“陛下,我说的全是事实。”
“发生在南海的事我绝不会忘记,焱国人设下陷阱,诱骗我们前去他们的港口,在那里我们遭受了猛烈的炮火打击。”
“我们想撤离,可他们却在海上埋设了伏兵,他们没有给我们一点活路,在我们决定停战时,他们却出尔反尔,趁机将我们全部包围,之后的事我不愿再多说了”说到这里时,克莱门托咬紧牙关,一脸愤怒之色。
伊莎贝拉沉声道:“好吧,我明白了,克莱门托,回来后就好好休息吧。”
话音刚落,克莱门托却接着咬牙说道:
“那个男人之所以放我回来,是为了让我们恐惧他。”
“他完全没有把我们撒日国当回事!”
“陛下!他他甚至说了关于您的极其恶毒的话”